Clouds FM presenter Gerald Hando (left) and
Madaraka Nyerere at the rooftop of Africa
Camping near the Uhuru Peak

By Dr. Hildebrand Shayo
Dear all Tanzanians esp. ze wadauzzz wa Blogu ya Jamiizzz..

I am not going to dispute ongoing rumours that Mt Kilimanjaro was in Kenya, but my concern is HOW KILIMANJARO AS IT WAS KNOWN.

Our primary school history teacher at “Kisuluni shule ya Msingi na Ufundi” as it was known used to tell us this story: talking of Kilimanjaro …..through the 19th century the veil was gradually lifting and the life on Kilimanjaro was little by little becoming known outside the mountain.




The limits of the known world inhabited by the Chagga at first ran only from the river Lumi to the river Weri Weri (commonly known as Weru weru these days), the greater Kikafu river lying to the west. The outlaying regions on the west, between the river Kakafu and the river Sanya, and on the east, between the river Lumi and the river Tarakea, were not filled in until the chiefdoms of Rombo were forcibly brought under the control by the Germany authority during the 1890’s and indeed right down to the present day less has been known about these two outlaying portions than about the central zone between them.




Our teacher, if I remember told us that the map made by Rebmann and his colleagues Erhardt was published in 1856 and was used by Von der Decken (we never saw the map). He in turn made his own more detailed map practically unaltered until a man known as Hans Meyer supplied more details in 1891.

As a matter of fact it is all known and our teacher made it clear that Mt Kilimanjaro belongs to Tanzania and not Kenya and was not the source of river Nile as it was thought. If I recall the enlighten of this history teacher, he went on telling us that in the early 19th century the mountain was already known at the cost as “Kilima Ndscharo (or Dscharo)” that is the country of Dschagga. Rebmann in 1884-9 ascribed the name of the mountain to two Swahili words meaning “Great Mountain” or “the mountain of the Caravans”, that is to say the mountain which could be seen from as long way off and served travellers as a landmark.

Our teacher told us that Rebmann and Kraft


found that neighbouring people had different name for it:
* The Kamba called it Kima ja Jeu i.e. mountain of Whiteness
*The Masai and Wakuavi called it Ol Donyo Eibor i.e. White mountain


*The Taita simply abbreviated the coastal Swahili name to Ndscharo
*The inhabitants i.e. from Kilema i.e. kirua, mwika, marangu and Machame called it Kibo

As the mountain was in Tanzania, Kenya did not have a name for it or if it was there can anyone from “wadauzzz tell us how was it known in Kenya?

But Rebmann’s Germany spelling of Kilimandscharo in 1884-9 had by 1980 been given the anglicised version “KILIMANJARO”

Our teacher history went on to tell us that the word Dschagga seem first to have been used to ascribe a place rather than a people. Why, on his first visit to the mountain Rebmann spoke of the Wateita, Wakamba, Wanika, but of the inhabitants of Dschagga. It seems as though, “Dschagg” was a name given to the whole region of the mountain in general by those living for off who had occasion to describe it and that when the European travellers arrived there, Dschagga” was used by the then Swahili guide to describe other portions in general instead of giving specific manes. For example out history teach was keen when he said “in his second and third journey going from Kilema to Machame, Rebmann talk of “going to Dschagga.

By 1960 the word had become anglicised as “jagga” and by 1871 as Chagga. We were also told that Charles New used the latter spelling and described Mt. Kilimanjaro as a Swahili name meaning “ to stray” or “ to get lost” Our teacher concluded that it was formally regarded by the Swahilis as a dangerous place to visit.

If New’s explanation is correct, then two possibilities lie open as to how the Chagga and Kilimanjaro got their name. Chagga meaning simply the place through where caravan could get lost without knowledge of the way through the dense forest, mayhave been used for as long as there had been connection between the mountain and the cost and its beginnings would be hidden in time. Of late, it is more likely , the use of the word many have started and gained currency with one particular incident, namely the ill-fated silver expedition undertaken in the time of Mangi Rungua, King of Machame, the father of Mamkinga of Machameonce sent a large expedition to investigate the nature of the snow (ze-wadauzzz from Machame kazi kwenu).

Many of you who read history will also recall that Bwana Kheri of his attempt to climb the mountain to get the “silver” which was snow and that himself saw the one frost bitten survival and carried the news back to the cost; there one can but think, it spread like wildfire. The story went on and on…….

We need to tell our “kids” “bed time” stories among others: for example why was name of Lake Uniamesi changed to Lake Tanganyika? ze-wadauzzz from Kigoma kazi kwenu

Why Lake Ukerewe changed to Lake Victoria? ze-wadauzzz from Mwanza kazi kwenu

Comments: email:
shayohill@yahoo.co.uk


Michuzi Blog

Tanzanian blog operating since 2005, covering International news and Local News, including Politics, Fashion, Social Scenes, Interviews, Movies, Events, personalities and anything positive happening worldwide. Written in Swahili and English targeting both Swahili and English readers.

Toa Maoni Yako:

Kuna Maoni 8 mpaka sasa

  1. AnonymousJune 07, 2010

    Very interesting information.

    Asante kwa kutuelimisha Dr. Shayo.

    ReplyDelete
  2. AnonymousJune 07, 2010

    This is Kenyaphobia at it best!

    Mtu kama amezidiwa kete asilete uraia. Kwa hiyo mnataka Wakenya wasiruhusiwe kuja Kilimanjaro au nini? Mawazo ya Kizamani hayo - amkeni... Sijawahi kusikia hata siku moja Kenya kudai Mlima Kilimanjaro haya ni mawazo ya wafanyabiashara hususan (Tour Operators) ambao wanahisi Wakenya wamewazidi kete na wanataka wafungiwe kufanya biashara. Si ajabu Tour Operators wa Kitanzania wengi wanaungana na Wale wa Afrika Kusini kutangaza Mlima Kilimanjaro na siyo Wa Kenya...Hata mtanzania anaweza kutangaza vivutio nchini Kenya na popote pale duniani na kuingiza hela yake lakini cha ajabu hawafanyi hivyo... TUAMKENI JAMANI UMOJA WA AFRIKA MASHARIKI UNAANZA JULAI TUANGALIE NA WENGINE WANAFANYA NINI SIYO - oh wanatunyan'ganya... oh wanatuibia... oh kazi zetu zinaisha... oh ardhi inaenda. Ukweli ni kwamba Mtanzania usipofanya kazi shamba haliongezeki, wala ubwabwa hauji mezani. Ukitaka liongezeka fanya kazi nunua ya kwako... Tuwe wachapakazi na washindani siyo walalamikaji kila mara. Wadau Mnasemaje hapo?

    ReplyDelete
  3. AnonymousJune 07, 2010

    You could also have the audacity of acknowledging the name of your history teacher as source of this historical narration. In terms of transformation from Djagga to the Chagga is the chronology correct? Could it be 1871 and then 1961?

    More people could benefit from this entry, if you had decided to use Kiswahili.


    Mdau wa History Made Easy

    ReplyDelete
  4. AnonymousJune 07, 2010

    I can also narrate how Dar named it suburbs. how it got called 'Tangi Bovu', Mwisho wa Maringo, Sewa Haji, Mwana-Nyamala, Kijito- Nyama, bendera tatu, rangi tatu, minazi mmoja, Minazi sita, kwa Ali Maua, kwa Aziz Ally, Kabuka, Mama Marry na Zakhem. Also, Kariakoo,Kiungani Msasani,Kidongo che Kundu, Mbwa Maji and Magomeni.

    Could make very interesting kindergarten story wadau ambao votovu vyao vimezikwa Tuwa Tugawe leteni historia.

    ReplyDelete
  5. Antony Komu ( Moshi)June 07, 2010

    Du, Dr Shayo hildebrand, nimeamini kuwa wewe ni "kiboko". Kumbe siyo kwenye uchumi tuuuu hata historia inapanda? Could this explain why you got History A at Uru Seminary? miaka hiyo?

    I am real impressed. Nimefurahishwa sana na haka kahistoria na kwa kweli kazi ipo ya kuwaeleza vijana wetu vijiadithi ambavyo nasi tulizipata toka kwa waalimu wetu.

    Tunapoteza historia hizi kwa kujifanya tumesoma na watoto wetu hawahitaji tena hizi history

    Aksante sana Dr shayo

    ReplyDelete
  6. AnonymousJune 07, 2010

    What I was told is that the Chagga name was originally Kilima Nkyaro - or somthing close to that. I don't agree with Charles New's version of the Swahili appellation. In Kiswahili, just like in other related Bantu languages, the words mlima and kilima mean a mountain and a hill respectively. For me the riddle lies in the 'njaro' part. As for lake Victoria, the broad, but not absolute, consensus many inhabitants around it call it Nyanza, anza, etc. Question: is mwanza a derivative of that word? Tunashukuru umeleta mada hii. Ninachoona ni kuwa kuna haja ya kufanya utafiti wa kihistoria katika nyanja nyingi za jamii za kitanzania kabla kumbukumbu za akili na maandishi hazijapotea. Morani.

    ReplyDelete
  7. AnonymousJune 07, 2010

    I was told by my grandfather (RIP) that due to high task of climbing the mountain Kilimanjaro, those whites asked the natives the name of the route to the mountain, the natives said to the whites 'Kilema Kyaaro' meaning the route that has been difficulty for travellers. Those whites were unable to pronounce 'Kilema Kyaaro' instead they pronounced 'Kilima Njaaro' instead. Usiku mwema.

    ReplyDelete
  8. Nelly TeteiJune 08, 2010

    Dear Michuzi
    hii mada aliyoileta dr Shayo na mwelekeo wa michango inaonekana ni nzuri na ningekuomba uirudishe ulingoni ili tupate muda wa kuichangia kwa kina

    ReplyDelete

Hii ni Blog ya Watanzania popote walipo duniani kwa ajili ya kuhabarisha, kutoa/kupokea taarifa na kuelimisha mambo yote yaliyo chanya kwa Taifa letu. Tafadhali sana unapotoa maoni usichafue hali ya hewa wala usijeruhi hisia za mtu/watu. Kuwa mstaarabu...